Średniowieczne przekłady biblijne
- Uniwersytet Warszawski
- Historia literatury polskiej
. tłumaczenie siedemdziesięciu najdawniejszy przekład Starego Testamentu III-II w. p.n.e. Wulgata tzn...
Ta witryna wykorzystuje pliki cookie, dowiedz się więcej.
. tłumaczenie siedemdziesięciu najdawniejszy przekład Starego Testamentu III-II w. p.n.e. Wulgata tzn...
. Niektóre jednak księgi są w języku aramejskim. Nazwa księgi : Bereszit (Na początku, w łacińskiej Wulgacie...
, sobory) - łacińska wulgata - zdefiniowanie sakramentów - rezydencja duchowieństwa w 1548 przeniesiono...
od reguł gramatycznych. W „Kronice polskiej” można znaleźć frazeologię z „Wulgaty”, Salustiusza oraz aluzje...
Księga Estery W niektórych odpisach łacińskiej Wulgaty występuje jako Księga Aswerusa (od króla...
Księga Estery W niektórych odpisach łacińskiej Wulgaty występuje jako Księga Aswerusa (od króla...
katolicki, tłumaczona z Wulgaty. - 1563 r.- Biblia pińczowska albo brzeska- Piotr Statorius, Jakub Lubelczyk...
różnych tłumaczeń Biblii 383 - św. Hieronim rozpoczyna pracę nad przekładem na łacinę ; Wulgata (od łac...
, dla wygody, odchodzi od reguł gramatycznych. W „Kronice polskiej” można znaleźć frazeologię z „Wulgaty...
, ogłoszono brewiarz, mszał rzymski unifikujący liturgię, ogłoszono Wulgatę jako obowiązujący przekład...