To tylko jedna z 2 stron tej notatki. Zaloguj się aby zobaczyć ten dokument.
Zobacz
całą notatkę
Metafora i inne figury mowy
Dobrzańska
Metafora jako dewiacja znaczeniowa-naruszenie zasad odpowiednosci slow i rzeczy-była już widoczna w antycznym rozumieniu tropu
Kwintylian - przypisywanie określeń przedmotu ożywionego przedmiotom nieozywionym
Trop był wtedy przeniesieniem na imie obcego znaczenia lub slowa na niewlasciwa rzecz
Poglady retoryczne:
Cohen, Todorow i Rhetorice generale.
Cohen: wyrażenie metaforyczne jest wyrażeniem niespojnym bo narusza zasady laczliswosci elementow jezyka. Np „niebo jest martwe”- niebo jako zjawisko określone epitetem, ktory odnosi Sie do rzeczy ożywionych
Rzeczy pozornie rozne zaczynaja do siebie pasowac - paradoks metafory. Dla metafor charakterystyczna jest sprzeczność
Jesli kontekst wskazuje na bezsensowność metafory, to nie ma ona sensu
Naruszamy spójność na poziomie gramatycznym, po to zeby znaczenie bylo na poziomie semantycznym
Cohen chce uporządkować figury mowy wedlug stopnia i sposobu ujawniania Sie w nich sprzeczności I ze wzgledu na stopien odchylenia od normy językowej
- konieczne - sprzeczność jest odczuwana tylko jesli zwroci Sie uwage na geneze slowa,ale slowo wlaczone do jezyka traci odstępstwo od normy
- figury swobodne - „perły zębów” przywrócenie spójności tekstowi w którym występują jest latwe
- figury inwencji - bliskie I odlegle. Ze wzgledu na stopien odchylen od normy:
-metafroy genetyczne - 0
- konwencjonalne - 1 stopien
- oryginalne - 2
- oryginalne zestawiające idee odlegle - 3.
Cohen zastanawia Sie jak odróżnić metafore dewiacyjna od faktycznych bledow językowych.To zalezy od kontekstu. Przynależność gatunkowa wypowiedzi przesadza tez czy wyrażenie interpretowac jako absurdalne czy w sensie dosłownym.
Mechanizm naruszenia normy językowej jest pogwałceniem kodu denotatywnego (denotacja - zbior wszystkich obiektow o których mozna dana nazwe właściwie orzec)to związek z reprezentatywna funkcja jezyka, a poza tym jest tez związek z funkcja ekspresywna.
Todorow : traktowanie figur mowy jako rezultatu pogwałcenia pewnych regul jezyka (ma aspekt syntagmatyczny - dzieki nowemu polaczeniu terminow slowa nabieraja znaczenia metaforycxznego I semantyczny - slowo swystepuje w nowym znaczeniu, które moze byc ujęte istniejącymi w jezyku slowami). Znaczenie figura;mne zachowuje związek ze znaczeniem właściwym I polega raczej na upodobnieniu. Niz prostej substytucji. Wydzielenie dwoch klas metafor:
- oparta na dewiacji semantycznej - odpowiada metaforom, w których zwerbalizowane SA oba tematy metaforyczne (In praesentia); pogwalcona regula o tym, ze aby slowa mogly byc polaczone w jedngo wyrazenie, musza miec te sama czesc sensu
(…)
… płaszczyzny mogas dawac swoiste możliwości uzyc przenośnych. Kiedy na dziewczyne mowimy „brzozka” wykorzystuemy możliwość przypisania brzozie semu „giętkość” I objecia ta cecha dziewczyny.Jest to metafora pojeciowa. Metafora referencjalna - gdy mowimy o kims „zyrafa” bo ma dluga szyje I uruchamiamy wiedze przedmiotowa. Szyja żyrafy jest czescia żyrafy. Bradsley widzi w metaforze zjawisko czysto werbalne…
... zobacz całą notatkę
Komentarze użytkowników (0)