A.Krawczuk - "Kleopatra" - opracowanie

Nasza ocena:

3
Pobrań: 343
Wyświetleń: 1302
Komentarze: 0
Notatek.pl

Pobierz ten dokument za darmo

Podgląd dokumentu
A.Krawczuk - A.Krawczuk - A.Krawczuk -

Fragment notatki:

Aby rozpocząć lekturę,
kliknij na taki przycisk
,
który da ci pełny dostęp do spisu treści książki.
Jeśli chcesz połączyć się z Portem Wydawniczym
LITERATURA.NET.PL
kliknij na logo poniżej.
ALEKSANDER KRAWCZUK
KLEOPATRA
2
Tower Press 2000
Copyright by Tower Press, Gdańsk 2000
3
Książka ta nie jest powieścią o ostatniej królowej Egiptu, jakich już tyle napisano. Jest po
prostu historyczną relacją, ściśle i wiernie podającą tylko to, co przekazały źródła. O Kleopatrze
jako kobiecie mówią one raczej niewiele; znakomicie natomiast charakteryzują epokę oraz szereg
ciekawych postaci, z którymi królowa stykała się w sytuacjach bardzo dramatycznych. Choć
książka wystrzega się wszelkich ubarwień, tragizm losów Kleopatry – wielkość ambicji i nikłość
środków politycznych – występuje z całą ostrością. Jednakże słabość państwa była spadkiem po
poprzednich generacjach władców, a zwłaszcza po ojcu Kleopatry; za jego też panowania w
sprawy Egiptu po raz pierwszy bezpośrednio wkroczyli ludzie, którzy później mieli odegrać tak
decydującą rolę w życiu królowej: Cezar i Antoniusz. Toteż opowieść należy rozpocząć od
przedstawienia dziwnych przypadków króla Ptolemeusza z przydomkiem Fletnista.
4
CZĘŚĆ PIERWSZA
BOSKOŚĆ I AFERY OJCA KLEOPATRY
GROBOWIEC TA-IMHOTEP
O wy wszyscy sędziowie i uczeni, wszyscy możni i znamienici, wszyscy ludzie, którzy
kiedykolwiek wejdziecie do tego grobu, zbliżcie się i posłuchajcie dziejów mojego życia!
Urodziłam się w dziewiątym dniu miesiąca chojak, gdy dziewiąty rok panował król Egiptu
Górnego i Dolnego, władca obu krajów, Bóg Kochający Ojca, Bóg Kochający Siostrę, syn boga
Re, pan diademu, Ptolemeusz; żyje on wiecznie, ukochany przez Ptaha i Izydę.
W pierwszym dniu miesiąca epifi, w dwudziestym trzecim roku panowania tegoż władcy,
ojciec wydał mnie za mąż. Moim panem został prorok boga Ptaha, pisarz w domu ksiąg boga,
prorok Domu Wschodu, kapłan czystości bogów w Memfis, prorok wszystkich bogów i bogiń
Egiptu Górnego i Dolnego, oko króla Egiptu Górnego, ucho króla Egiptu Dolnego, drugi po królu
przy ustawianiu kolumny dżed, berło króla w świątyniach, książę namiestnik boga Geb, kapłan
odczytujący zamiast boga Tota, kapłan powtarzający dzieło boga Chnuma, kapłan patrzący
wprost na wielkiego boga – arcykapłan w Memfis, Pszereni-ptah, syn Petubastisa, który nosił te
same tytuły.
Trzykrotnie zachodziłam w ciążę i za każdym razem rodziłam nie chłopca, lecz dziewczynę.
Prosiliśmy więc o syna święty, cudowny i łaskawy majestat boga Imhotepa, który jest synem
Ptaha. Wysłuchał naszych błagań, zlitował się nad płaczem. Objawił się we śnie arcykapłanowi.
Rzekł:
– Każ, aby wykonano piękne prace w przybytku Anchtaui, gdzie spoczywa moje dało!
Gdy tylko arcykapłan się zbudził, upadł przed majestatem boga. Zaraz też wydał rozkazy
kapłanom i rzemieślnikom. Polecił, aby wykonali w przybytku piękne prace. On sam dopełnił
obrzędu ożywienia posągu boga i złożył wielką ofiarę z wszelkich dobrych rzeczy. Zapłacił
rzemieślnikom i ucieszył ich ... zobacz całą notatkę



Komentarze użytkowników (0)

Zaloguj się, aby dodać komentarz