Prawo rzymskie po Justynianie. Prawo Rzymsko-Bizantyjskie - omówienie.

Nasza ocena:

5
Pobrań: 105
Wyświetleń: 987
Komentarze: 0
Notatek.pl

Pobierz ten dokument za darmo

Podgląd dokumentu
Prawo rzymskie po Justynianie. Prawo Rzymsko-Bizantyjskie - omówienie. - strona 1

Fragment notatki:

PRAWO RZYMSKIE PO JUSTYNIANIE
PRAWO RZYMSKO-BIZANTYJSKIE
Wprowadzenie W życie kodyfikacji justyniańskiej napotkało wielkie trudności:
język grecki (od Herakliusza I język urzędowy: grecki)
obszerna zawartość
trudności w stosowaniu w praktyce
Justynian wyraźnie zakazał komentowania Digestów. Dopuścił tylko: przekłady na język grecki, powoływanie miejsc paralelnych i krótkie streszczenia.
W obu szkołach (Konstantynopol, Beryt) nie przestrzegano tego zakazu.
1) Grecka parafraza Instytucji - Theophilius - usunęła praktycznie z użycia pozostałe podręczniki.
2) Parafraza Codex Iustinianus - Thalelaeus
3) „Łańcuchowy komentarz” do Digestów - Anonymos
Corpus Iuris Civilis stawało się coraz mniej przydatne dla praktyki sądowej.
E k l o g a - 726 r.
Ustawa powstała na polecenie cesarzy Leona III i Konstantyna V
Grecki wyciąg z działa Justyniana i późniejszych nowel.
Składała się z 18 tytułów.
Bazyli I pozbawił ją mocy prawnej, ale w praktyce nadal do niej sięgano.
B a z y l i k i
Cesarz Bazyli I (867-886) nakazał opracowanie greckiej wersji Corpus Iuris Civilis.
Pracę zakończono za następcy Bazylego - Leona VI Filozofa.
(60) ksiąg  tytuły  fragmenty  paragrafy
CIC nadal obowiązywało ale w praktyce wypierały je Bazyliki.
Główna podstawa:
parafraza Digestów Anonymosa
parafraza Codex Thalelaeusa
Scholie - komentarze bizantyjskich prawników do kodyfikacji justyniańskiej
„Stare” scholie - nawet z czasów Justyniana
„Nowsze” scholie - do XIII wieku (już do tekstów Bazylik)
Późniejsze opracowania „Bazylik”
Synopsis Maior Basilicorum - alfabetyczny wyciąg (bez scholi) - sędzia Patzes, koniec XI wieku.
Hexabiblos - kompilacja w 6 księgach - całe prawo prywatne i karne. Ukazała się w 1345, autorem był sędzia Harmenopoulos z Tessalonik. Kompilacja ta miała w Grecji moc ustawy aż do wejścia w życie kodeksu cywilnego w 1946 r.
W Europie zachodniej długo (do renesansu) obowiązywała zasada:
„Graeca non leguntur” - nie czyta się greckich tekstów.
... zobacz całą notatkę

Komentarze użytkowników (0)

Zaloguj się, aby dodać komentarz