Gramatyka kontrastywna - Zdania

Nasza ocena:

3
Komentarze: 0
Notatek.pl

Pobierz ten dokument za darmo

Podgląd dokumentu
Gramatyka kontrastywna - Zdania - strona 1

Fragment notatki:

Gramatyka kontrastywna. Chapter 2. 3. Case 24.03.2012
Case is the most import ant In Polish, marking syntactic functions.
In English word order marks syntactic functions.
DEFINITENESS - definite and indefinite nouns are marked by articles.
Które ze zdań a-l mogą wystąpić po zdaniach m-o?
Chłopiec dał kotu piłkę.
Chłopiec dał piłke kotu.
Chłopiec piłkę dał kotu.
Chłopiec kotu dał piłkę.
Kotu chłopiec dał piłke.
Kotu piłkę dał chłopiec.
Kotu dał piłkę chłopiec.
Kotu dał chłopiec piłkę.
Piłke dał chłopiec kotu.
Piłkę dał kotu chłopiec.
Piłke kotu dał chłopiec.
Piłke chłopiec dał kotu.
Na podwórku bawił sie piłką chłopiec. b/l/i/c (tylko zdania z „kot” na końcu, ponieważ jest nowy, elementem i nie pojawił się w poprzednim zdaniu).
Na podwórku bawił się chłopiec z kotem. a/h/d/e
Na podwórku bawił się kot piłką. f/g/j/k
Indefinite noun must appear at the end of a sentence.
CONCLUSIONS:
Word order in polish sentences is not free.
Word order is used as one of the ways to express the definite/indefinite distinction which in English is indicated by the article.
In sequence sentences nouns with indefinite interpretation appear in sentence final position. Nouns with definite interpretation appear in position other than final. (initial or medial position)
In certain circumstances e.g. contrastive stress position seems to be irrelevant for definite/indefinite distinction.
Ex ample: W pokoju siedziała dziewczyna I chłopiec. Dziewczyna zażyła środek nasenny. Zasnął chłopiec. (Kontrast  nie spodziewamy się, ze zaśnie chłopiec, dlatego wbrew zasadzie występuje na końcu.)
... zobacz całą notatkę

Komentarze użytkowników (0)

Zaloguj się, aby dodać komentarz